Matryoshka_ Матрешка

Art Brut


 In the heart of snowy Siberia, nestled within a quaint town, resided a master of woodcarving. His creations weren't mere objects; they were imbued with artistry, each bearing a fragment of his soul. This bestowed upon his works a unique vitality, transforming them into unseen sentinels, guarding their possessors.

One day, the master received a commission to craft matryoshka dolls for a young, dark-haired girl named Lizaveta. With ardor and devotion, he embarked on his task. For two days and nights, he toiled, pouring his essence into the endeavor. On the third day, a matryoshka emerged, slightly taller than the girl, containing ten nested dolls within.

Leaning over the matryoshka, the master whispered, his lips barely moving: "I name you guardian of Lizaveta. Protect her from all harm and peril."

The matryoshka, as if comprehending his words, inclined forward in agreement.

As twilight descended, the girl and her parents arrived for the matryoshka. Startled by its size, the father queried: "Why is it so large?"

With a cryptic smile, the master replied: "The moment will arrive, and all will become clear..."

Though skeptical, the father brought the matryoshka home.

A week later, while Lizaveta’s parents were absent, armed men burst into their home, seeking an ancient artifact known as the "Heart of Siberia." Rumors whispered it lay hidden in the town. Mistakenly believing the master had entrusted the artifact to the homeowners.

Hearing the commotion, the girl concealed herself within the largest matryoshka, which seamlessly melded into its surroundings like a chameleon. As the intruders ransacked the house, they stumbled upon the oddly sized matryoshka, tucked in a corner. Curiosity piqued, one approached to investigate its contents.

Upon opening it, a cascade of dolls erupted, each smaller and more vociferous than the last. They began to jump and spin in a macabre whirlwind of madness, with terrifying grimaces and spinning, insane eyes, as if awakened from the darkest of nightmares. Laughter, howls, and growls filled the air, casting the invaders into a frenzied panic. They fled in terror, abandoning their pursuit.

As silence reclaimed the house, the girl emerged from her sanctuary. Gently caressing one of the smaller matryoshkas, she whispered her gratitude: "Thank you, my guardians."

Upon their return, she recounted her tale to her parents. The father, increasingly astonished, chuckled: "Now I'm certain this matryoshka is no ordinary toy."

Henceforth, the little girl knew she was watched over by steadfast protectors, ever ready to repel any threat.

 Margarita.

В глубине снежной Сибири, в одном из уютных городков, жил мастер резьбы по дереву. Его работы были не просто изделиями, они были произведениями искусства, в каждое из которых мастер вкладывал частицу своей души. Это придавало его творениям особую жизнь, и они становились незримыми хранителями своих хозяев.

Однажды мастер получил заказ на изготовление матрешек для маленькой темноволосой девочки по имени Лизавета. С любовью и страстью он принялся за работу. Два дня и две ночи он трудился, вкладывая всё себя в процесс. И на третий день была создана матрешка, ростом чуть больше девочки. Внутри этой матрешки находилось еще 10 таких же, одна в другой.

Мастер наклонился над матрешкой и прошептал, едва шевеля губами: — Нарекаю тебя хранителем Лизаветы. Защищай и оберегай ее от любого зла и опасности.

Матрешка, словно понимая его слова, чуть качнулась вперед, будто кивая в знак согласия.

В тот вечер, когда солнце уже скрывалось за горизонтом, за матрешкой пришли девочка и её родители. Увидев матрешку, отец удивленно спросил: — Зачем нашей дочери такая большая матрешка?

Мастер, с загадочной улыбкой, произнёс: — Время наступит, и вы поймете...

Отец, хоть и был скептически настроен, поднял матрешку и отнес её домой.

Через неделю, когда родители были в отъезде, в их дом ворвались люди с оружием, которые искали древний артефакт, известный как "Сердце Сибири". По слухам, этот артефакт был спрятан в городке, где жила девочка. Они пришли в её дом, думая, что мастер резьбы по дереву, известный своими уникальными работами, отдал им этот артефакт.

Маленькая девочка, услышав шум, быстро спряталась внутри самой большой матрешки, которая в свою очередь, словно хамелеон, слилась с интерьером. Когда бандиты начали обыскивать дом, они наткнулись на, необычных размеров, матрешку (вынутую из самой большой), стоящую в углу комнаты. Один из них подошел к ней, чтобы проверить, что внутри.

Как только он открыл матрешку, из неё выскочила следующая, и еще одна, и еще одна! Бандиты замерли в ужасе, не веря своим глазам. Они смотрели, как из каждой последующей матрешки выскакивали маленькие, но очень громкие и яростные куклы, каждая из которых издавала свои звуки: одна хихикала, другая выла, третья рычала. Они начали прыгать и крутиться в макабральном вихре безумия, с жуткими гримасами и вращающимися безумными глазами, словно пробуждённые из самых страшных кошмаров.

Один из бандитов, выпучив глаза, закричал: — Это чертовщина! Бежим отсюда!

В ужасе они бросились вон из дома, позабыв о своём поиске. Как только дверь захлопнулась за последним из них, девочка осторожно вылезла из большой матрешки. Она огляделась и увидела, что всё было спокойно. Улыбнувшись, она погладила одну из маленьких матрешек и прошептала: — Спасибо вам, мои защитники.

На следующий день, когда родители вернулись домой, девочка рассказала им о своём приключении. Отец, слушая рассказ, всё больше и больше дивился, а в конце концов, рассмеялся: — Теперь я точно уверен, что эта матрешка не просто игрушка.

И с тех пор маленькая девочка всегда знала, что у неё есть верные защитники, готовые в любой момент прогнать всех, кто попытается навредить ей.

Маргарита.





Comentarios

Entradas populares de este blog

Helen _ Хелен

¡Oh Wagner!

Falsa tristezza_Фальшивая грусть