Ir al contenido principal

The Price of Truth_Плата за истину

 

The man sat at the foot of the All-Seeing Eye, head bowed, staring blankly at a single point. His shoulders trembled, but he didn’t cry—his tears had run dry long ago.

Beside him stood a dog. It bared its teeth and growled, ears pinned back, fur bristling along its spine. It wasn’t looking at the man. Not at the Eye. But at something behind him.

He didn’t dare turn around.

The Eye had shown him the answer.

Where she was.

What had happened.

Why he had never been able to find her all these years.

He had begged to know the truth. Pleaded. He had said he would give anything, just to know.

The Eye never demanded payment upfront. It simply revealed.

But knowledge always comes at a price.

And now, it stood behind him.

His fists clenched. His body tensed—not from cold, not from fear, but from the realization that there was no way back.

The dog snarled, froth at its mouth, legs trembling. It could smell what had come to collect its due. It was here.

He could feel its breath.

He could hear its voice—not words, but a whisper, slithering into his mind like a serpent.

“You know. You have seen. Now—pay.”

He could turn around. He could face the darkness. But he knew: if he did, it would be the end.

What did he have left?

The dog bared its teeth even more, barking sharply. It couldn’t chase it away, but it could stand beside him. It would not leave.

His fists tightened until his knuckles cracked.

Now he knew where she was.

He knew how to get there.

But would he have enough time?

Slowly, he rose to his feet.

The darkness behind him stirred. It slithered closer, tendrils stretching toward him, merging with the shadows, pulling itself forward. He felt the cold creep over his skin, like a trap tightening around his soul.

“Pay.”

The dog howled.

He took a step forward.

Then another.

The tendrils brushed his shoulders. His fingers numbed. His knees threatened to give way.

But he kept walking.

He did not turn around.

Because he knew that if he did—he would never find her.

And the darkness would take more than it had come for.

He walks.

The dog walks beside him.

The All-Seeing Eye remains behind—silent, indifferent, unblinking.

And ahead—only the path. He does not know if he has enough time to reach the end.

But it doesn’t matter anymore.

Alexandra.   

Человек сидел у подножия Всевидящего Ока, низко опустив голову остекленевшим взглядом уставившись в одну точку. Его плечи вздрагивали, но он не плакал – слёзы кончились давным-давно.

Рядом с ним, стояла собака. Она скалилась и рычала, её уши были прижаты к голове, шерсть на загривке стояла дыбом. Она смотрела не на человека, не на Око, а за его спину.

Он не решался обернуться.

Око показало ему ответ.

Где она.

Что случилось.

Почему он не мог её найти все эти годы.

Он просил узнать правду, умолял. Он говорил, что отдаст всё, лишь бы знать.

Око не требовало платы заранее. Оно просто показывало. Но за знание всегда нужно платить.

И теперь оно стояло позади.

Человек сжал кулаки. Его тело напряглось – не от холода, не от страха, а от осознания: назад дороги нет.

Собака зарычала, с пеной на губах, с судорожными, дёргающимися лапами. Она чувствовала запах того, что пришло за своим долгом. Оно было здесь.

Он чувствовал его дыхание.

Он слышал его голос – не слова, а шёпот, проникающий в сознание, извивающийся, как змея.

"Ты знаешь. Ты видел. Теперь – плати."

Он мог бы обернуться, мог бы взглянуть в лицо тьме, но он знал: если посмотрит, это будет конец.

Что у него осталось?

Собака оскалилась ещё сильнее, рявкнула. Она не могла отогнать это, но она могла стоять рядом. Она не уйдёт.

Человек сжал кулак до хруста суставов.

Теперь он знал, где она.

Он знал, как добраться.

Но хватит ли у него времени?

Он медленно поднялся. Тьма за спиной зашевелилась, вытягивая щупальца, сливаясь с тенями, подползая ближе. Он чувствовал, как холод медленно обволакивает его тело, будто капкан смыкается на его душе.

"Плати."

Собака взвыла.

Он сделал шаг вперёд.

Потом ещё один.

Щупальца скользнули по его плечам. Пальцы немеют. Колени дрожат.

Но он идёт.

Он не оборачивается.

Ведь он знает, что, если сделает это – никогда не найдёт её.

И тьма получит больше, чем пришла взять.

Он идёт.

Собака идёт рядом.

Всевидящее Око остаётся позади, немое, равнодушное, холодное.

А впереди – лишь путь, и он не знает, хватит ли ему времени, чтобы пройти его.

Но это уже неважно.

Александра.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Helen _ Хелен

This is a tale that unfolded in the life of a young and vivacious girl named Helen.  Just two days ago, in a cozy gazebo, drowned in the greenery of ivy, her beloved proposed to her, presenting a ring with a small sparkling gem. Helen was over the moon with joy. From that moment, images of her future wedding began to whirl in her head like a whirlwind.

Falsa tristezza_Фальшивая грусть

Questo quadro, realizzato nello stile Art Brut, cattura con la sua esecuzione ingenua ed espressiva. A prima vista può sembrare semplice, ma nelle sue linee si sente una profondità di emozioni. I contorni semplici ma espressivi del viso e delle mani creano una sensazione di tristezza e alienazione, e l'approccio minimalista amplifica questa impressione. Quest'opera sembra invitare lo spettatore a riflettere sulle emozioni e sui sentimenti mostrati che in realtà possono essere una recita per il pubblico.

Mírame después. (Pentagon_Пентагон)

  In the artwork presented in Art Brut style, a distinctly unsettling atmosphere emerges, filled with unexplained visual noise. The face on the canvas is barely recognizable, as if it flickers between different realities, partially dissolving in a chaos of brushstrokes. The dominant colors — green, black, and pink — evoke tension and discomfort. Green and black spots, at times, resemble static lines, like an old TV screen when the signal wavers. The strokes are sharp, haphazard, creating a texture reminiscent of a blurred, distorted image, as if someone were trying to see through layers of noise. This effect heightens the feeling of a “blurring” of reality, where the line between the viewer’s world and the figure’s world fades and vanishes. The face seems incomplete, as if these strange waves of color are consuming it, and it’s on the brink of disappearing. The painting seems to capture a moment when someone finds themselves in a glitch zone, losing orientation, balance, and connec...